Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 455. lpp.

1: STA.
2: Staht. minus usitatum, ut et Stahschana. derivativa
3: vero usitata. tamen{tn.} legitur. Staht. sezen, pflantzen.
4: Apstahņi. die weibl. verstopffung.
5: Staht. Aisstaht. vertreten, mit Worten verteidigen
6: Ap=Staht. umbherstehen, umb gehen.
7: Ahs=Staht. vor etwas stehen. gaiśmu ahs-
8: staht. vorm lichte stehen, das licht benehmen
9: At=Staht. zu rücke stehen. abweichen,
10: verlaßen, oder abtreten,
11: Ee=staht. einstehen. Pa=Staht bestehen bleiben
12: No=Staht. abstehen. Pahr=staht. vertreten.
13: Pee=staht. anstehen, herbei nahen. Sa -- zu hauffe stehen.
14: Uhs=staht. auff etwas dringen.
15: Stattiņi. stacketen.
16: Apstahschana. das Umbgehen
17: Ahs, aisstahschana. das Vorstehen.
18: At=stahschana, das Abweichen. Unterlaßen
19: Apstahtees fuß halten
20: No=stahtees stille halten. sich steuren.
21: Sa=Stahtees zusam~en treten.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015