Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 216. lpp., 2. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Mags

1: MA.
2: Masga. alij Mags. ein Knupffen Knötchen.
3: Maile, Mailite. ein weiß=fischlein
4: Maiśśiht, mischen, mengen, umbrüren. Eemaissiht,
5: einmengen, brauen.
6: Maiśs. ein Sack, Kad Zauru Maisśu peepildiśi?
7: Wenn wirstu einen locherichten Sack voll füllen machen
8: Maise. das brodt. Maise tew taggad gaŗŗam durwim aiseet,
9: kur tu pehz gribbi notwehrt, das brod gehet dir etzund
10: die Thür vorbei, wo wiltu hernach was wieder=bekom~en.
11: Maitaht verderben, zu nichte machen, hinrichten.
12: gleichsam verfaulet aasicht machen, be=
13: schädigen.
14: Maitaschana. das hinrichten, Verderbung Verwesung - versundasung{(versundasung}
15: diwi Grehzineeki taps maitati, es werden
16: zweene Sünder hingerichtet.
17: Apmaitaht. verderben.
18: Nomaitaht, gantz zu nichte machen.
19: Eemaitaht verlezzen. Śamaitaht zugleich ver=derben{ver=(derben}
20: Maita ein Aaß
21: Maitatees sich selbst beschädigen
22: Maitas Gabbals, ein Stück Aaß ein Tauge nicht
23: ein Aaß, fauler Mensch.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015