Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_2ms, 18. lpp.

1: AP.
2: Apustuls ein Apostel.
3: Tew labbi Apustuli gahja us pakkaļas
4: tewis ne dsihrdei. Sie ließen dich
5: fein auff der Zungen lauffen
6: Apustuloht swätzen, ko juhs te apustulojaht
7: was schwätzet ihr da?
8: Apses. ein Espe. ar Apses=Malku tee zeena Riju
9: kurrinaht, ta` nikni sprehga in mett
10: dsirksteles, ta` pat, ka ir Eggles malka.
11: Mit Espen holtz hitzet man nicht gerne die
12: Rigen, das prasselt sehr und wirffet funcken
13: wie das gränen Holz.
14: Apteekis. Eine Apotecke. Sahlu nams. id/.
15: Apteekeris. Apoteker. Sahls=Taisitais
16: Sahles wahritais. idem. Sahls dedsinatais.
17: Apzirknis. ein Korn=Kasten. Rudsu Apzirknis
18: ein Roggen=Kasten.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015