Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_1ms, 303. lpp., 24. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: neba

1: Wisa, Schelfer Ey"ß, ufer ey"ß. newa ahs-
2: śallis. tikkai apwihseśees, es ist o~ zu-
3: gefrohren, es ist nur beschelffert, eiset.
4: Wisbulis, Schirling Kraut. Wolfs milch=beer.
5: Ey"sen Kraut. kad to ohgu weenu paschu
6: ee=ehd meita, tad nebuhs wiņņai śawu
7: laiku behrnu buht. opinio Lettorum.
8: Wadmalla, gewand, Laaken, Tuch. Wadmallas
9: wehlejs, ein walker, tuch bereiter.
10: Wadmallas autitajs, ein Tuchmacher.
11: Wadmallas śchkehretajs, Taiśitajs,
12: ein Tuchscherer, Tuch bereiter.
13: Wadsis, ein pfoken, Pfluge.
14: Waga, eine furche, fohre, Grahmatu waga,
15: eine reige, Zeile.
16: iswagaht. wagas, isdsiht, furchen treiben,
17: furchen machen.
18: Waikślis
19: ka` waikślis nowaikślejahs, noblauschijahs.
20: Wai! wehe! waimannas, wehetage,
21: waimannas śaukt, wehe ruffen.
22: waiślotees, sich. etc.
23: Waiśle, waiśligś wehl tahs bluśśas tik
24: drihs eeweeta^s neba wiņņas tik
25: waiśligas.
26: Wahks - ein deckel. wahst, bedeken,
27: bedekeln. ahswahst mit einem
28: dekel bedeken, bestülpen, apwahst
29: bestülpen. ahs wahs to Spanni, gresel,
30: Tihna, decke die Spanne -
31: thue zu, bedeke es.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015