Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_1ms, 302. lpp.

1: wenden, kehren. Dasch behrns newehr-
2: tahs pehz Tehwa in mahtes, manch
3: Kindt artet seinen Eltern o~ nach
4: iswehrt, oder iswehrstees, verwandeln
5: iswehrśchana, die verwandlunge,
6: ausartung. eewehrt ein arten,
7: klehben. Ta Ślim~iba eewehrtahs
8: die kranckheit klebt.
9: Tahs awis eewehrtahs, die Schaafe
10: arten ein. apwehrt, aus
11: arten. Tahs apwehrtahs, sie
12: arten auß, es iswehrstohs, ich
13: arte auß.
14: Wehsts. 6. Decl. f. die bohtschafft.
15: Wehsts, ein bohte. Śawehstiht, zusam~en
16: ruffen. Śawehstitees, sich ein ander kund
17: geben. gann wiņņi paśchi śawehsti-
18: śees{śawehstitees}, sie werden ein ander wohl kund-
19: schafft geben.
20: Wehzinaht, wehdeln, a^ wehss. ar
21: ast wehzinaht, mit dem Schwantze
22: autu wehdeln. Auti iswehzinaht, ein
23: fuit Tuch außwehen.
24: Wilksts, schlap, feuchte, das noch o~ gantz
25: troken ist.
26: Windulis, windelis, Seim honig, honig Seim
27: Wirkne, ein reige, rige, wie Korallen
28: an der schnur.
29: Wirśes, miehren, hühner darm.
30: Wirwe, ein strik, Gen: pl. wirwju.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015