Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_1ms, 15. lpp.

1: Auścha Ein thörin, die da
2: redet was ihr ins maul kom~t,
3: Ein dwalin,
4: Aws f. Ein schaaff. Awis Zirpt
5: die schaffe scheeren, wollen.
6: Awitiņņa, aitiņa id. Ein mutterschaff.
7: Awens, Tukkis, Ein rämler, Stär,
8: leit ham~el.
9: Auns, Ein schopß, böttling,
10: Auninsch Ein schaff böklein
11: Awju=gans Ein schaff hirte.
12: Auns, wehrsa=wehdara^ Ein rihel
13: von strümpfen, und schuen.
14: Azz, Azs f. das aug, aztiņa
15: azniņa id. das auge.
16: Azzu=drahna Ein wisch=tuch.
17: Kad azz prett. azi buhti, in
18: ne nahktu śleppen, wen~ er sich Azzi kaktinsch
19: zugegen stellete, und käme augenwinckel.
20: o~ heiml.
21: Azs=grauds, Azs Sihle, der
22: aug=apfel. azz=raugs
23: Uhs=azzi ober augen brauen.
24: Mettinsch azzim die augen wimpern.
25: Azzu wahks, plahkstens, plahkste
26: Ein augen lied.
27: Azs=śahpes, augen wehe.
28: Azs=sohbs der augen zahn
29: Baltums azzi^ das weiße
30: im auge,
31: Azs=mirklis, augen blick.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015