Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Fuer1650_70_1ms, 143. lpp.

1: Mahleht. mahlen, bilden. Mahleschana, das Mahlen. Germ.
2: bilden. Mahlers Mahlderis ein Mahler. Pictor.
3: apmahleht. bemahlen{bemahlet}, ab konterfeijn.
4: Ismahleht außmahlen. Nomahleht, abmahlen.
5: Alij Nolahmet. abmahlen{abmahlet}. Germ.
6: Manniht. (fruhten) verstehen vernehmen. Sa-
7: manniht idem. Tee Ballodischi wehl
8: ne śamanna ehst. die Täubchen verstehen
9: noch nicht zu essen.
10: Mass. klein, gering, Wenig, Masśums
11: ein weniges geringes, Masinaht, ver-
12: kleinern, vergeringern, Masinatees
13: sich ver kleinern. Maśiski runnaht
14: klein machend reden. alß. Anniņņa, Jah-
15: nite dahrtiņņa. it. liebkosend reden.
16: leeliski runnaht. groß machend rehden.
17: ut. Anna. Jahne. darthe etc.
18: Mahrnakas pl. Kleeber Kraut, das das Ge-
19: treide zusam~en zur Erden zeucht.
20: Masśali Semg. pl. die recht kleine Mücken
21: Kniśchli Curl. idem.
22: Mauraht. brüllen wie ein Ochse.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015