Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

EvTA1753, 28. lpp.

1: atiit, atrod winiu iz§l`aućieytu, un aptey-
2: retu. Tod nuiit, und jam liidz ar §iewim
3: śeptinius cytus gorus, launokus ayz §iewi,
4: un igoju§zy dzeywoy tur. Un palik to
5: Cyl`waka pa`dajas litas, §l`yktokas, ne kay
6: pyrmokas. Und nu`tika, kad win§z tu` §a-
7: cyja: pacal`dama bol`§§u wina §iwits nu tim
8: laudim, §acyja winiam: §wa`ta ir tiey mi§§a,
9: kotra tiewi no§owa, un to`s kryuts, kotras
10: e§§i źieydis. Bet win§z §acyja: Pati§z §weti ir
11: ti, kotry kl`au§a worda Diwa, un §orgoy ju.
12: Dominica^ 4. Quadrage§imæ.
13: Ewang: S. Jonia §a§ta^ gobol`a^.
14: TU l`ayku: nugoja JEZUS por Galileas iju-
15: ri, kotra ir Tiberias, un goja daudz
16: laužu pakal winia, topec, kad redźeja źey-
17: mes, kotras dareja woers §l`ymim. Uzkope
18: tod JEZUS uz kol`na: un tur śedieja ar Mo-
19: cieklim §owim. Und byja kl`ot lel`dinie,
20: §watdinie Zydu. Tod kad paćela acis JE-
21: ZUS, un iraudźeja kad daudz laužu atit
22: uz winiu, §acyja uz Filipu: nu kurynies
23: pierk§im mayzes, kad ti a`§tu? bet tu §a-
24: cyja kardynodams winiu: ay§to win§z zy-
25: nowa ku grybieja dareyt. Atbildieja wi-
26: niam Filips: ayz diwi §imtus gra§zu, na byus


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015