Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

EvTA1753, 27. lpp.

1: nu, runowa ma`ms, un breynowos lauds.
2: Bet cyti nu winim §acyja: Tis izdzan wal`-
3: nus caur Beelzebub wier§niku wal`nu. Und
4: cyti kardynodami, grybieja źeymes nu Da-
5: ba§§u caur winiu. Bet win§z radzadams
6: dumo§zonas winiu, §acyja winim: ikkura
7: Kieni§tie ik§zan §iewis izdaleyta, byus is-
8: pu§tieyta, und moja wiers mojas krytis. Jo
9: tod un §atans i§i§zkieyris ir ik§zan §iewis,
10: kay nu`§towies Kieni§tie jo? ay§to jus §o-
11: kat, kad es ar Beelzebuba §pa`ku izdzanu
12: wal`nus: Jo tod es ar Beelzebuba §paku iz-
13: dzanu wal`nus: da`l`y ju`§§u ar ko §pa`ku izdza~?
14: Topec wini por ti§as Kungim jums byus.
15: Bet jo es ar Diwa pier§tu izdzanu wal`nus:
16: pati§z atnoku§ie ir uz jums Kieni§tie Diwa.
17: Kad §typrys bruniots §orgoy sa`tas §owas,
18: tod wy§§ kas jam ir palik ar miru. Bet jo
19: §typroks ayz ju`, atgois uzwares winiu,
20: wy§§u bru^ni winia atjems, ik§z kotra nu-
21: zaciejos, un montu jo izdaleys. Kotrys
22: na`wa ar manim, pretim mani ir: un kotrys
23: ne l`o§§a ar manim, tis izbor§ta. Kad na-
24: §kiey§ts gors iźit nu Cyl`waka, §taygoy pa
25: witom i§kol`tu§zom, ma`kl`adams at§ipyu-
26: §zonas; un ne atradś §oka: at§igry§zus uz
27: moju munu, nu kurynies i§goju. Und kad


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015