Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

EvEp1615, 1. lpp., 20. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Jeru§alem

1: Die Epi§tel des Er-
2: §ten Sontags des Aduents zun
3: Römern am 13. Capittel.
4: VNde ai§to / ka mhes to ßyn-
5: nam ar wärde to laike / ka ta §tun-
6: da tuwe klät gir / auxkam czeltes
7: nho to Mege (peetcz to ka mu§§e
8: pe§ti§chenne nu tuwake gir / neeka
9: mhes tho titczeyam) Ta nacktz gir
10: pargaiu§§e / Beth ta Dene gir adgaiu§§e. Thad laideth
11: mums nolickt tös darbes täs tumpßibes / vnd apwilckt
12: tös Brunniges täs Gai§ybes. Laydeth mums godige
13: §taygäth / Kha py Dene / Nhe exkan ry§chenne / Vnde
14: leke czer§chenne / nhe exkan kammerims vnde nee§§ky§ti-
15: be / Nhe exkan Baar§chenne vnde Enaydibe / Beth ap-
16: welceth tho Kunge JE§um Chri§tum / Vnde ßargath
17: tho Meße / Ka tha gayßinne nhe thope.
18: Euangelium am Er§ten Sontage
19: des Aduents / Matth. 21. Capit.
20: Vnd kad the nu tuwe py Jeru§a-
21: lem nätcze / py Bethphage py to Olye-
22: kalne / no ßuutye JE§us no ßouwims
23: maetceklims duewe / Vnde ßatczy vs
24: thems / No eyget exkan tho Jelgouwe /


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015