Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

EvEp1587, 207. lpp., 17. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Johannem

1: manne no§kyr§chenne / tade exkan pemin§chenne pat-
2: thuret.
3: Ae§to mhes nhe e§§em tems guddrems Paßa-
4: ckems peetcz §taygai§che / kad mhes yums ßinnat
5: lickam to Speetczibe vnde to atnäck§chenne / muße
6: kunge Je§u Chri§ti / beth mhes e§§em winge Godybe
7: pa§§che redtczei§che / kad thas dabbuye no Dewe to
8: Thewe / Gode vnde Szlawe / czour wene Balxne /
9: kattra py to noticka no to lele Godibe / vs §cho mhere /
10: Schis gir mans myleis Dhels / py kattre man wens
11: labs praatz gir. Vnde §cho Balxne e§§em mhes czir-
12: dei§che / no Debbe§§e atnee§to / kad mhes ar tho biam /
13: wuerßon to Sweete kalne.
14: Euangelium am 27. Sontage
15: nach Trinitatis / Matth. 17. cap.
16: VNde peetcz §che§§ems denims / yeme Je§us py
17: ßöw / Petrum vnde Jacobum / vnd Johannem
18: winge Brale / vnde wedde thos vs to malle /
19: wuerßon wene auxte kalne / vnde tappe prexkan tems
20: ap§kaydrootz. Vnd winge Wayx §pydeye / ka ta Sou-
21: le / vnde winge Drebes tappe Baltes / ka wena gai§-
22: ma. Vnde Rouge / Tad paradyas tims Mo§es vnde
23: Elias / te treßeye ar tho. Beth Petrus adbildeye / vnd
24: ßatcy vs Je§u / Kunx / §cheit gir labba buu§chenne /
25: grib tu / thad gribba~ mhes §cheit tris buudes darryt.


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015