Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

EvEp1587, 151. lpp., 13. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: Johannem

1: Tykle j§mee§th. Vnde kad the to darrye / abwilcke the
2: wene lele kope no Szuewems. Vnde winge Tykle
3: ßapply§e. Vnde the aytczenaye ßouwes drouges /
4: kattre exkan to Otre Laywe by / ka the nackte / vnde
5: pallydtczeete tims wilckt. Vnde the nätce / vnde pe-
6: pueldye abbes Laywes puelne / tha ka the grimme.
7: Kad to Simon Petrus redtczeye{redtczye} / kritte thas Je§u
8: py tems czellems / vnde ßatcy / Kunx / Ey no mannim
9: aran / es e§me wens greetczyx Czilwhex / ae§to tam
10: by wena Jßaby§chenne vs naku§§e / vnd wue§§ims
11: kattre ar to by / pär §cho ßuewe wilck§chenne / kattre
12: the kopan darri§che / jeb wilcku§§che by. Ta lydtcz
13: arridtczan Jacobum vnd Johannem tims dhelims
14: Zebedei / Simonis bedredrougems. Vnde Je§us
15: ßatcy vs Simon / Nhe Jsby§tes thöw / ae§to peetcz
16: §cho layke / buus thöw Czilwhekes guu§tyth. Vnde
17: thas wedde thos Laywes py tho malle jeb §emmes /
18: vnde at§thaye wueße lethe / vnde §thaygaye tham
19: peetcz
20: Die Epi§tel am §ech§ten Sontage
21: nach Trinitatis / Rom. 6. cap.
22: KA nhe ßinneth yuus / ka wue§§e / kattre mhes exkan
23: Je§um Chri§tu~ chru§tyte e§§em / the gyr exka~ winge


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015