Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

EvEp1587, 14. lpp., 21. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: §chodene

1: to layke / kad Kyrenius Semmeßoge exkan Syrien
2: by. Vnd Jckwens nogaya / ka the ßöw mhe§lotes
3: lickte / yckwens exkan ßouwe Pille.
4: Tad nogay arridtczan Jo§eph no Galilea / aran
5: täs Pilles Nazareth / exkan to Judde §emme / vs to
6: Pille Dauid / kattra tur dheweey Bethlehem / Ta-
7: peetcz ka tas no to Namme vnd Radde Dauid by /
8: vs to / ka täs ßöw mhe§lote lickte / ar Maria ßouwe
9: ßaloulata Ga§pa§§che / kattra tur apgrutenata by.
10: Vnd kad the tur path by / nätce tas laix ka thay pe-
11: czimpt by. Vnd tha peczimme ßouwe pirmoye Dhe-
12: le / vnd tinne to exkan autims / vnd licke to exkan we-
13: ne Szille. Ae§to thems nhe by czittur neewena
14: weta exkan to Maiawete.
15: Vnd tur by Ganne exkan to patte wete / tur
16: prettybe wuerßon to louke / te gannye py to Nackte
17: ßouwes lopes. Vnd Rouge / tas Engels tha kun-
18: ge ap§pydey tös / vnd the i§§abyas ßöw lote / Vnd
19: tas Engels ßatcy vs tems / nhe yßabyates yums /
20: Rougeth / Es paßluddena yums lele precibe / kattra
21: wue§§ems loudems notitczys. Ae§to yums gir §cho-
22: dene tas Pe§titays peczimmis / katters gir Chri§tus
23: tas Kunx exkan to Pille Dauid. Vnde to yemmet
24: pär Syme / juus to Beerne attra§§eet exkan autims
25: etythe / vnd exkan wene Szille gullite. Vnd tudelin /
26: by tur py to Engele / ta kopybe täs Debbe§§es
27: droudczibes / te ßlawey Dewe / vnd ßatci / Gode gir


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015