Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Ench1615, C3B. lpp., 23. rindiņa
Pozicionētais vārdlietojums: §trada

1: wis / nu kattre{katte} lenibe / labbe darri§§chen vnde ßeele§tib
2: grib es tho patte ßime walkoth vnde yempt / vnde nepol-
3: gath / ai§to tha ßime gir man wayag vnd lab par e§typ-
4: pro§chen / vnde peminne§chen tho czetum vnd §oli§chen /
5: Kattre man gir ar manne Kunge JE§u Chri§to exkan
6: winge A§§enne / prettib wü§§ems mannems Gree-
7: kems bhedems vnde kardena§§chenne / ai§to ta gir Chri-
8: §tus paweleis / Ka mums tho buus darrith exkan win-
9: ge peminn§§chen / thas gir mums buus ßluddenath /
10: Winge Nawe kattre gir muße pe§ti§chen Sweetibe
11: vnde cziwibe .
12: Ta peckte Jouta§chen .
13: Kha grib tu tho §weete E§tadium walkooth vnde
14: yempt ? Adbilde .
15: Es grib tho e§th vnde czerdt par wene peminne§-
16: §chenne muße Kunge JE§u Chri§ti kha ßatczitcz gir
17: vnde wingems Wardems titczet / Vnde tho Titczibe
18: doth /Kattres Wardes thas vs ßouwems Maetcze-
19: klems ßatczy /Kad thas thems tho Me§e vnde A§§ene
20: douw / Scho preczige pe§atczi§chen{pe§at / czi§chen} buus mums ar
21: wene titczige ßirde o§yempt vnde §a§neckt / Amen .
22: Johannes tan pecktan wetan ßacke Chri§tus /
23: Mans Thews §trada y§ §chym{y§§chym} vnd es arridtczan / thas
24: gir / Thas palleck exkan ßouwems Wardems
25: vnde darbems /


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015