Vārdlietojuma konteksts

 

 Šī rīka saturs šobrīd ir novecojies un var neatbilst korpusa jaunākajai versijai!

Depk1704_Vortr, v4. lpp.

1: AHB.
2: Ablahts. vid. Aplahts. Baur=
3: Jahrmärckte zu gewissen Zeiten.
4: Mercke so fort im Anfange einmahl vor
5: allemahl / da§ lit. H. nach des Hrn.
6: Adolphi Meinung / in seiner Anlei-
7: tung zur Lettischen Sprache / p. 1. und
8: 2. nicht als ein Buchstabe (dann die
9: Lettische Sprache hat kein H.) son-
10: dern als ein Zeichen der Syllaben in
11: diesem Wercke durchgehends anzuse-
12: hen sey.
13: Ahbole Apfelbaum. 5. foem. Ah-
14: bele. in nomin. Cant. 2. 3. &.c. 8.
15: 5. appakśch tahs Ahbeles / &
16: Joe"l. 1. 12. Ahboļu Kohks. Ah-
17: belene dim. Dahrsas Ahbele /
18: zahmer Apfel=baum. Mesch=
19: Ahbele / Wilk=Ahbele / Holtz=
20: Apfelbaum / Busch=Apfelbaum.
21: vid. etiam Kohks.
22: Ahbols. & pl. Ahboļi. Apfel / Obst /
23: äpfel. m. 1. decl. Ahboliņsch. dim.
24: Dahrss Ahboļi / Garten=äpf-
25: fel. Wahdsem~es= oder Wahz=
26: Ahboļi / ausländische. Sem~es=
27: Ahboļi / hiesige / hier gewachsene. Ahboļi=Tautweeśchi / frembde.
28: =Tauteeśchi / eigene / hiesige.
29: Wahdsemmes Ahboļi heissen
30: auch Pomeranzen und Citro-
31: nen / vid. Manc. Voc. p. m. 123.%Fennellam - Lettus, 137; PL 16, 100 (324).%
32: Wilk=Ahboļi / wilde Rosen / it:


 

© LU Matemātikas un informātikas institūta Mākslīgā intelekta laboratorija
© LU Humanitāro zinātņu fakultātes Baltu valodu katedra
© LU Latviešu valodas institūts
2002-2015